VTV4 chúc Giáng sinh tiếng Anh sai chính tả
Thứ năm, 25/12/2014 16:31

Trong bản tin thời sự lúc 0 giờ, VTV4 lại gửi chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh sai chính tả.

VTV4 chúc Giáng sinh tiếng Anh sai chính tả

VTV4 chúc Giáng sinh tiếng Anh sai chính tả

Với slogan Mang giá trị Việt ra khắp năm châu, VTV4 là kênh truyền hình tổng hợp của Đài Truyền hình Việt Nam phát sóng trên toàn thế giới và chủ yếu dành cho người Việt ở nước ngoài. Thế nhưng, trong bản tin thời sự lúc 0 giờ, VTV4 gửi chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh sai chính tả.

Cụ thể hơn, thay vì chạy dòng chữ Merry Christmas (Giáng sinh vui vẻ) thì VTV4 lại ghi là Mery Christmas (thiếu mất một chữ r).

Đây có thể xem là sai sót đáng trách trên kênh truyền hình phát sóng trên toàn thế giới và dành cho người Việt ở nước ngoài.

Sai sót của VTV4 trở thành chủ đề đàm tiếu của dân mạng kèm nhiều bình luận khác nhau.

Cùng xem những lời bình "đá xoáy" VTV4 về sai sót này:

vtv4-chuc-giang-sinh-sai-chinh-ta-1

Bình luận "đá xoáy" VTV4 ghi sai lời chúc Giáng sinh tiếng Anh.

"VTV4 ơi! Merry tiếng Anh có hai chữ "rờ" lận! Thế mà cũng "mang giá trị Việt ra khắp năm châu!".

“1 phát hiện thú vị về trình độ tiếng Anh của VTV”;

“Vì tiếng Việt Telex đang bật nên R thứ nhất nó thành MẺ và R thứ hay nó thành MER. Kết cục là 2 chữ RR mới được MERY. Nói thế cho nó an lành đêm Giáng sinh”; 

“Tôi thắc mắc là tại sao phải dùng tiếng ngoại quốc trên đài truyền hình Việt và rồi viết sai để cho thiên hạ chê cười vậy?”...

Motthegioi.vn

Clip đang được xem nhiều nhất: Nhóm thanh niên ngăn cô gái nhảy cầu

Tag: VTV4 chuc tieng anh sai chinh ta , Vtv4 chuc giang sinh sai chinh ta , VTV , VTV4 , tin , bao